Woensdag 01 augustus 2012
Matteus 28:20
En houd dit voor ogen: ik ben met jullie, alle dagen, tot aan de voltooiing van deze wereld. -- Matteus 28:20
En houd dit voor ogen: ik ben met jullie, alle dagen, tot aan de voltooiing van deze wereld. -- Matteus 28:20
Dit is toch fantastisch, wat een antwoord..Dank U Heer.
U komt de lof toe, U het gezang, U alle glorie, o Vader, o Zoon, o Heilige Geest in alle eeuen der eeuwen. Amen.
Chris ik blijf voor je bidden.
Groet didi.
Volgens een andere vertaling luidt Mat.28:20 “En ziet! ik ben met U alle dagen tot het besluit van het samenstel van dingen.”
“voltooiing” lijkt mij een verkeerde vertaling, want in het Grieks staat ‘teleios’ (einde/besluit) of ‘teliki’ (finale).
Het gaat hier dus om het einde van dit Satanische samenstel of wereld (Grieks:cosmos), Jezus’ instructies waren in het Koine Grieks geuit.
Bovendien: Jezus zal met een ieder zijn die zijn woorden onderhoud en het Koninkrijk Gods predikt, alleen dan!
Lees het volgende……
(Mattheüs 28:18-20) . . .En Jezus trad naderbij en sprak tot hen, en zei: „Alle autoriteit in de hemel en op aarde is mij gegeven. 19 Gaat daarom en maakt discipelen van mensen uit alle natiën, hen dopende in de naam van de Vader en van de Zoon en van de heilige geest, 20 en leert hun onderhouden alles wat ik U geboden heb. En ziet! ik ben met U alle dagen tot het besluit van het samenstel van dingen.”
Laat een reactie achter